U zhvillua në Bruksel takimi i VIII të Këshillit të Stabilizimit dhe Asociimit Shqipëri-BE. Takimi i drejtua nga Kryeministri Edi Rama.
Në takim referoi Zëvendëspresidentja e BE Federica Mogherini, komisioneri për Zgjerimin Hanh, ministri Bushati, ministrja Gjosha dhe kryetarja e Komisionit të Integrimit Bregu.
Më herët, Kryeministri takim të veçantë me Mogherinin dhe Hanh. Fokusi i takimit reformat e qeverisë; zbatimi i reformës në drejtësi; hapi i radhës në procesin e integrimit.

Zoti Rama, perpos respektit qe kam per ju, me ben pershtypje anglishtja juaj shume e dobet! Madje, ula syte, kur perkthyet shprehjen: U mbars mali e polli nje mi! Nuk eshte korrekt ai perkthim, pavaresisht se miqte e kaluan me sportivitet! Duke hedhur tej per pak momente modestine time, po u a shpjegoj versionin anglisht: The mountain was laboured and brought forth a mouse! Ju pershendes!
Kam respekt per ju zoti Rama, por ne anglisht jeni mjaft t i dobet! Shprehjen: Umbars mali e polli nje mi, e perkthyet shume keq, pavaresisht se miqte tuaj te huaj e moren me shume sportivitet! Tej modestise sime, perkthimi i sakte do te ishte: “The mountain was laboured and brought forth a mouse!
Perkthyesi!
Nuk sheh njeri anglishten por trurin. Edhe papagalli I perserit fjalet por nuk ka TRU
Rames I pelqejne trurin, kapacitetin in telektual, vizionin, burrerine, versionin paqesor.
Perkthyes = papagall